1. Общие положение 1.1. Положение о языках образования в МБОУ СОШ №9 осуществляющем образовательную деятельность по реализации образовательных программ начального общего, основного общего, среднего образования, регулирует использование государственного языка Российской Федерации в образовательной деятельности, права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации, а также изучение иностранного языка в целях развития языковой культуры в соответствии с законодательством Российской Федерации. 1.2. Положение разработано в соответствии с требованиями следующих нормативно-правовых актов: . Конституции Российской Федерации; .Федерального закона от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»; . Федерального закона от 01.06.2005 № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации»; . Федерального закона от 25.07.2002 №115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации»; . Закона Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации в редакции Федеральных законов от» от 25.10.1991 N 1807-1 (ред. от 12.03.2014) . Постановления Правительства РФ от 23 ноября 2006 г. № 714 « О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ, правил русской орфографии и пунктуации»; . Приказа Минобрнауки России от 02.09.2020 № 458 "Порядка приема на обучение по образовательным программам начального общего, основного общего и среднего общего образования» (с изменениями); · Устава МБОУ СОШ №9 2. Образовательная деятельность 2.1.В образовательной организации образовательная деятельность осуществляется на государственном языке Российской Федерации – русском, если настоящим Положением не установлено иное. 2.2. Документооборот в образовательной организации осуществляется на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Документы об образовании оформляются на государственном языке Российской Федерации-русском языке. 2.3. Школа обеспечивает открытость и доступность информации о языках образования. 2.4. Преподавание и изучение русского языка в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляется в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами. 2.5. Иностранные граждане и лица без гражданства все документы представляют в школу на русском языке или вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык. 2.6. Граждане Российской Федерации, иностранные граждане и лица без гражданства получают образование в школе на русском языке по основным общеобразовательным программам начального общего, основного общего образования в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами. 2.7. Родители обучающихся (их законные представители) имеют право выбора иностранного языка, образовательной программы его освоения, дополнительного изучения иностранных языков с учетом наличия в организации условий и возможностей, практического уровня подготовки ребенка и фактора преемственности обучения. 2.8. В соответствии с реализуемой образовательной программой образовательной организации и учебным планом, обучающиеся изучают иностранные языки: английский (со 2 класса). 2.9. Школа не предоставляет услуг по организации преподавания и изучения отдельных учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), иных компонентов на иностранных языках (билингвальное обучение). 2.10. Право на получение начального общего и основного общего образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, а также право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации реализуется в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, в порядке, установленном законодательством об образовании. 3. Заключительные положения 3.1. Положение доводится до сведения работников на педагогическом совете. 3.2. Изменения и дополнения, внесѐнные в настоящее Положение, вступают в силу в порядке, предусмотренном для Положения. Изменения и дополнения, внесѐнные в настоящее Положение, доводятся до сведения указанных в нѐм лиц не позднее двух недель с момента вступления его в силу. Контроль за правильным и своевременнымисполнением настоящего Положения возлагается на директора школы. 3.3. Нормы локальных нормативных актов, ухудшающих положение обучающихся и работников по сравнению с установленным законодательством об образовании, трудовым законодательством, положением либо принятые с нарушением установленного порядка, не применяются и подлежат отмене. 3.4. Настоящее Положение может изменяться, дополняться. С момента регистрацииновой редакции Положения предыдущая редакция утрачивает силу.